一名好译员需要具备哪些素质?

2018-11-15 14:51:56  

译员外派翻译服务是指客户有翻译人才的需求时,通过与我公司签订译员外包协议,由我公司为客户在国内或国外提供优秀的现场翻译人员,外派人员直接在需求方的办公地点工作,接受需求方的管理,从而为客户解除了寻找优秀翻译人才的后顾之忧。
 
一名好译员需要具备的素质
一、态度
对于一个合格的翻译员而言,首先需要清除三个问题:
1.方向问题(明确翻译工作的目的,是为谁服务);
2.动力问题(有了明确的方向,仍需勤奋努力、刻苦钻研,才能让把工作做得更好);
3.态度问题(有了方向和动力,还必须要有端正的态度、善于学习、不懈追求的精神)。
 
二、语言水平
从事翻译工作,掌握一定的语言水平。需要注意的是:
1.语言水平不足,进行翻译时必然困难。
2.基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。
译者掌握词汇量越丰富,词义掌握得越全面,词的搭配和用法掌握得越多,翻译质量就会越好。若是语法知识欠缺,翻译难免会出现错误。
阅读能力即分析理解能力,指的是译者根据语法关系、解析原文、准确的理解原文词语和句子成分之间的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译的能力。
 
三、中文语言水平
中文语言水平的掌握,在翻译工作中尤显重要。不少人认为汉语学了十几年,甚至几十年。
英语级别
英语过六级或专业八级,还要有中级,高级口译。
 
傲华翻译公司汇集了全球最优秀的外语翻译人才,是一家致力于为全球客户提供多语言服务解决方案的大型专业涉外翻译服务机构。作为领先的全球语言服务供应商,傲华专注为客户提供专业多语种笔译、口译、同声传译及本地化等服务。
 
傲华翻译——项目注重对品牌信誉的维护以及与客户双方的自身权益,凭借专业的翻译解决方案及高品质的翻译作品,我们已经为众多的世界五百强企业及高端客户群体提供了高品质的翻译服务。傲华翻译公司的网络资源的运作使翻译服务大幅度的降低了成本,所有与之同行业其他公司相比,傲华一向秉承优质廉价战略,在保证盈利的前提下,会尽量使价格保持在令客户乐意接受的范围内。物超所值的服务,是傲华的一大特色。
 
文章来源:http://www.aohuatimes.com/
一名好译员需要具备哪些素质?