工程招标书翻译有哪些种类?

2017-01-24 12:48:57  傲华翻译


 
标书翻译是整个投标过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书的依据,投标人必须对招标人的标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。 工程招标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。
 
按工程承包的范围可将工程招标划分为项目总承包招标、项目阶段性招标、设计施工招标、工程分承包招标、及专项工程承包招标。
按与工程建设相关的业务性质及专业类别划分,可将工程招标分为土木工程招标、勘察设计招标、材料设备采购招标、安装工程招标、建筑装饰装修招标生产工艺技术转让招标、咨询服务(工程咨询)及建设监理招标等。
 
傲华翻译公司是北方地区首家通过中国质量认证中心(CQC)ISO9001质量体系认证的专业翻译公司,以客户的质量需求为中心,实施翻译服务的全面质量管理,按照国际行业标准来控制我们的翻译质量,由审校部进行审核,保证高质量的完成客户的翻译重托。
 
傲华翻译公司会根据每一个工程招标书翻译项目制定项目进度表,合理规划时间,所有分配到个人的翻译任务都必须在规定时间内完成,公司具有应急翻译处理系统,对短时间,高任务额的工程招标书翻译翻译要求有科学严谨的处理方式及丰富的处理经验,高素质的组织团队和科学的管理方式,使各部门之间协同运做,保证工程招标书翻译效率和大规模输出,确保客户的信息意见能够得到及时的反馈,我们绝不允许因为任何一个细微环节的疏忽而破坏项目整体的秩序流程。
 
文章来源:工程招标书翻译有哪些种类?http://www.aohuatimes.com/
 
24小时热线:400-621-7988   电话:136 9418 5333
客服QQ: 1990105403、2254893949、2480799004
公众号:aohuafanyi
 工程招标书翻译有哪些种类?